СССР был закрытой страной и почти всё население (95%) не имело возможности «вкусить» современную западную культуру и искусство. Однако, режиссёры и композиторы, одни из немногих, имели возможность прикоснуться к заграничным произведениям, чем не побрезговали воспользоваться.
Но это не единый случай. Другим примером заимствования, всё от того же Гайдая, являются фильм “Бриллиантовая рука” (1968 года) и датский фильм “Бей первым, Фредди” (1965 года). В первом фильме, при учёте просмотренного ранее второго, наблюдаются перекликания сцен, шуток и фраз. Например, наличие в картине корабля, бандитов, просточка, певицы, фразочки “Шеф будет недоволен”, забавными игрушками наподобие чертика из табакерки, в конце концов сцена драки в гараже. А в схожести некоторых сцен и сомневаться не приходиться. Обобщая вышесказанное, можно сказать, что похожие реплики, сцены и другие моменты, наблюдаемые в кинопродукции, было абсолютно нормальным делом и скорей является вдохновением, отсылкой или данью уважения другому произведению, культуре или человеку (зависело от случая).
В тоже время, с музыкой обстоит другой разговор. Это можно в полной мере назвать кражей чужого труда или его составляющей. В подобных ситуациях не брезговали брать и куски текста песен, и сами музыкальные сопровождения (нота в ноту), лишь иногда переделываемые на свой лад. Рассмотрим подобный случай.
В 1965 году Александра Пахмутова написала свою песню «Нежность» на слова двух поэтов: Сергея Гребенникова и Николая Добронравова. А первой исполнительницей стала Майя Кристалинская. Песня получилась и впрямь красивой. Однако тот, кто слушал «Простую симфонию» английского композитора Бенджамина Бриттена 1934 года, сможет сопоставить первые строчки обоих произведений и понять, что они очень сильно похожи друг меж другом. Началом, песня «Нежность», похожа на «Third Movement» («Сентиментальная сарабанда»), практически точь-в-точь повторяя мелодию и ритм, похожие на моменте «опустела без тебя земля».
В данной ситуации, Александра Пахмутова прослушала произведение английского композитора и решила, что будет хорошей идеей взять чужие строки с чужой мелодией и поместить там, где они были изначально. В подобных случаях можно говорить о плагиате, как таковом.